TRi W.W.W. NEWS 2013
TRi W.W.W. NEWS 2012

On the 9th September, Arthur Goddard swam from Playa Blanca in Lanzarote to Fuerteventura and back, a round distance of 30km or around 30,000 strokes. And for every stroke Arthur managed, a disabled child got closer to owning a cool, city kid handbike.
Find more info on:
http://enblog.sandsbeach.eu/2012/08/arthurs-30000-strokes-tri-www/

Para efectuar la donación, visita:
http://www.deportistassolidarios.org/equiposretos/retos-individuales/item/119-30mil-brazadas-por-una-handbike-kid.html
More donations can be done directly on the charity's account - or with the above foundation where a tax reduction certificate can be obtained - payment either with Paypal - or at Catalunya Caixa 2013 0756 01 0200595762. THANKS / MERCI / DANK U / GRACIAS
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
el nº 1419 (contactar con triwww@triwww.com)

La I Lanzarote Golf Run, con un equipo en joelette
La San Silvestre de Arrecife que Andrés Martin hizo en la handbike de la asociación (patrocinada por Quickie)
En el Enduroman, Andrés nadó en equipo donde Israel Carrasco Coronado corrió.
En La III Vuelta a Playa Blanca, también estuvimos atendiendo y colaborando con la organización y animando a los mas de 80 participantes en handbike, entre los cuales nuestro emajador Rafa Botello, pero también Alain Fuertes, Norberto Chavez, conocimos a Oliver Cabrera, estaban Rodrigo Roig, Marieke Vervoort, Ruth Aguilar… y tantos amigos más
El Tri Cross del I Desafío 8 Isla en La Graciosa, donde Andrés nadó en el Equipo TRiWWW by Sands Beach y le llevaron en joelette en la carrera a pie, y otro equipo, TRiWWW y Club La Santa, llevaba a Erika en la joelette
Recibimos a Miguel Nonay de A Salto de Mata y le llevamos en joelette al Golfo, a hacer Stand Up Paddle (SUP) en el Sands Beach y a descubrir la playa de Famara gracias a Emerlan
Fuimos al Valencia ld a animar el Solidarity Team TRiWWW con Xavi Llobet, Oscar Pujol y Francesc Sola
Tantos eventos y acontecimientos, tanto ambiente maravilloso y apoyo de parte de unos y otros.
GRACIAS A TODOS.
| Nºs GANADORES RIFA DEL Valencia LD para todos los que colaboraron con donaciones: X461 gana un fin de semana en Sands Beach Resort X400 gana un tri traje, igual al que llevaba el Solidarity Team en el Valencia LD 1196 gana un tri traje, igual al que llevaba el Solidarity Team en el Valencia LD Contactar con nosotros a triwww @ triwww.com |


TRi W.W.W. NEWS 2011

Peter Lissens handed out a cheque of 1.000 Euros to TRiWWW, result of his fund raising with Project Superman.
"It was wonderful to watch the TriWWW marathon and see everyone give it their best. I felt extremely happy, thankful and proud to be able to support TriWWW, even in this small way. And I would like to thank my own supporters who helped me get here: Scott Sports (Thank you Florian!!), Peter Maximus and Le Grand Bleu Restaurant, Jan Bonnaerens at GUSB Gent, Fast Forward Wheels and last but not least my trainer Filippe De Borger."
El belga Peter Lissens recaudó fondos a través del proyecto Superman y entregó a TRi W.W.W. un cheque por valor de 1.000 Euros

Rafa Botello en silla de ruedas llega a meta con José Carlos Hernandez, después de media maratón.
Sheila disfruta de 21,1km en joelette, de la mano - o más bien de las piernas - de Juan Carlos y Marino, relevados por Ainhoa y Sergio.
Erika de 75 años disfruta del mismo recorrido paseando, en la otra joelette, con su hija Birgit y nuestro amigo Sergio.
Gracias a Kenneth Gasque y su equipo por invitarnos y a todos los que nos animaron y donaron para la causa.
(Rafa Botello raced this III Music Marathon Festival in his wheelchair and crossed the finish line together with winning runner, José Carlos Hernández after half a marathon.
Sheila enjoyed the 21,1K in a joelette, the ones running for her being Juan Carlos and Marino, helped out by Ainhoa and Sergio.
Erika, 75 year old German friend, had a great time over the 5Km walk/jog by her daughter Birgit and TRiWWW friend Sergio.
Thanks to Kenneth Gasque for inviting us and to all who supported us along the course and donated for the charity. )




Andrés hace equipo con Juan Carlos y Rafa Botello
Juan Carlos Aluixech, Nicolás Albuixech, Rafa Botello, Andrés Martin

Haria Extreme, el 1 de octubre, en joelette
(Disabled friends Tamara and Jesús enjoyed the I Haria Extrem in the special trekking wheelchairs, "joelettes". A very tough adventure, but really worth it, especially considering how much they both liked the experience!!)

Luis Gobantes con Ainhoa Villar (abajo, en azul - siempre sonriendo, nuestro amigo Luis Gobantes que grabó la aventura)
Travesía El Río - sept 2011

Andrés Martin y Luis Gobantes
Travesía El Río Sept 2011
nº 1005
Nº 1005 is the winning number of the raffle at the Valencia Triathlon. Thanks to all who bought us tickets and/or solidar T-shirts and training outfits.
Gracias al Valencia Triatlón por su invitación a nuestro equipo de TRi W.W.W.
NOVEDAD: gran proyecto que TODOS podemos apoyar: Music Marathon Festival . ¡ Tú también puedes ser corredor solidario ! Lee más en este enlace - ¡Gracias! |
YOU CAN HELP US W/ THIS NEW PROJECTS - THANKS
|
Enhorabuena a Andrés Martín por lograr acabar la
Travesía de Jablillo este 28 de mayo de 2011

Winner of 3 nights at Sands Beach Resort: 1148



![]() |
Como en otras ocasiones, la Naviera Armas apoya así con su generosa colaboración a nuestra causa benéfica facilitándonos el transporte entre las islas. Fuimos Ainhoa, Carmen, Chamaida, Isa y Leda |


GRACIAS
DE CORAZON
THANKS
TO ALL












FUE UNA GRAN NOCHE
IT WAS A GREAT EVENING
| En el Campeonato del Mundo de Ironman en Hawaii 2008, Eneko LLanos quedó 2º. El casco que llevó ese día lo ha tenido guardado durante todo este tiempo de recuerdo de ese gran momento, pero el 18 de febrero, en la barbacoa benéfica, se rifará. El que no pueda acudir a la barbacoa, sí puede tentar la suerte ya que por cada donación de 5 €, Eneko y TRi W.W.W. os atribuiremos un número para esta rifa que estará abierta a todo aquel que quiera participar desde el lugar donde se encuentre. La cuenta de la asociación TRi W.W.W. - cuenta: LA CAJA DE CANARIAS # Nº CC 2052 8077 11 3310143008 - titular de la cuenta: TRi W.W.W. Asoc. # IBAN ES54 2052 8077 11 3310143008. Si queréis conocer los números que os corresponden, basta con enviar un email a triwww@triwww.com El último día para poder enviarles números será el 16 de febrero, mientras en la misma barbacoa se podrán adquirir el día 18 también. ![]() | ![]() Charity Barbeque Fri 18th Febr @ Mai Tai,Sands Beach Resort, Costa Teguise, Lanzarote. TRi W.W.W. will be presented.Some reknowned athletes have confirmed assistance such as Eneko Llanos, Rafa Botello, Iván Raña, Francesc Sola, Alejandro Santamaría, Nicholas Ward. Come & Enjoy a nice evening, good company, w/music & raflle ...s of among other prizes, Eneko Llanos' race helmet (Ironman Hawaii 2008, where he finished second) The aerodynamic helmet triathlete Eneko Llanos was wearing during the Ironman Hawaii World Championship 2008, where he finished 2nd, will be raffled. Interested in getting the helmet but not able to attend the barbeque? No worries: you can participate giving donations to the charity. For every 5 € donation you will be given a number for this raffle, i.e. that you can participate and get your chance from wherever you live. TRi W.W.W.'s account in LA CAJA DE CANARIAS # Nº CC 2052 8077 11 3310143008 - account holder: TRi W.W.W. Asoc. # IBAN ES54 2052 8077 11 3310143008. Mention your name+surname. If you want to know which numbers you are given, send e-mail to triwww@triwww.com Last day we can send you numbers, is the 16th of February. At the barbeque, on the 18th of February, it wil be possible to make donations for numbers too. DO PARTICIPANTE, THE MORE WE GATHER, THE MORE WE WILL BE ABLE TO PROVIDE TO PEOPLE WITH DISABILITIES TO ENABLE THEM TO DO SPORTS! Thanks!! |
II VUELTA PLAYA BLANCA y CARRERA SOLIDARIA
12-13 de febrero de 2011


PREMIOS RIFA / RAFFLE PRIZES
Fin de semana para 2 personas -> Sands Beach Resort (Costa Teguise) -> X89
Fin de semana para 2 adultos + 1 niño -> H10 Rubicón Palace (Playa Blanca)-> 78376
Fin de semana para 2 personas -> H10 Lanzarote Gardens (Playa Blanca)->78429
Bolso de niña negro -> Pink Camel ->X23
Bolso de niña rojo -> Pink Camel -> 723
Libro "Claro de Luna" -> Miguel Aguerralde ->X100
2 entradas a Piscina Spa -> Vitanova (Hotel Gran Castillo, Playa Blanca) -> 721, 78459, 637, 78432, 78337
2 Entradas familiares Kikoland-> Princesa Yaiza (Playa Blanca)->78380, X91
Alquiler Pista paddle o tenis-> Princesa Yaiza (Playa Blanca)->78320, 78293
1 Sesion de Reiki->Herbolario Nueva Vida (Playa Blanca) ->X507
Si eres uno de los premiados, por favor, ponte en contacto con vueltaplayablanca@gmail.com
dónde esperan tu contacto hasta el 1 de marzo de 2011.
GRACIAS A TODOS POR VUESTRA COLABORACION!!
THANKS TO ALL FOR YOUR COLLABORATION!!


TRi W.W.W. NEWS 2010
Generosidad del triatlón 1024de la Policía Municipal de Arrecife
para con TRi W.W.W.


Una semana después de la celebración del Triatlón 1024 de la Policía municipal de Arrecife, aprovechando la cena de agradecimiento de TRi W.W.W. celebrada en el Sands Beach Resort el pasado sábado 18 de diciembre, los organizadores y colaboradores de este triatlón popular hicieron entrega del remanente económico después de su evento, a la asociación TRi W.W.W. y en concreto a los componentes del equipo que compitió en el triatlón 1024: Andrés (Nado), Chamaida (bici) y Ainhoa (carrera) Para nosotros ha sido una muy agradable sorpresa y les estamos muy agradecidos a Ico, Nory y su equipo, ya que este dinero permite pagar las licencias de triatlón de tres de nuestros atletas: Chamaida Cantero, Andrés Martín y Fran Toledo. Muchísimas gracias al Triatlón 1024 de la Policía municipal de Arrecife y FELIZ NAVIDAD A TODOS ELLOS.
Gracias a Sands Beach Resort
por invitarnos a celebrar nuestra cena de agradecimiento el pasado 18 de diciembre.
Después de recibir el regalo arriba mencionado de la mano de Ico y Nory, disfrutamos de una agradable y deliciosa cena.
El momento más emotivo fue la lectura de la carta enviada por Marieke Vervoort, Leer carta pulsando aquí. En nombre de TRi W.W.W. y del mío propio, quisiera dar las GRACIAS A TODOS –Marieke, Fran, Andrés, Chamaida, María, Alain, Francesc, Alberto, Ismael, Yoiner, Yasmina, Yoli, Dor K, Bayron, Rafa, Marc, y todos los demás… POR HACER NUESTROS – MIS SUEÑOS REALIDAD (Isa)
Handbike for free use for disabled people @ Fliston's Bike thanks to Marieke Vervoort

Marieke entregó su handbike a Giuliano de Fliston's Bike en un acuerdo de colaboración por y para TRi W.W.W. para que la handbike esté a disposición de personas con discapacidad - de forma gratuita. Más info de horarios y contacto aquí
Marieke handed her handbike out to Giuliano in agreement with TRi W.W.W. so that the handbike be at disabled people's free disposal for trying out and/or training. More info on location, and contact details here.



fotos by Bob Foy - www.foyfoto.com
***
*
| Proyecto Voluntarios & Atletas Especiales TRi W.W.W. co-financiado por: | ![]() |
Rafa Botello y Marieke Vervoort ganan en el Ciudad de Arrecife Marathon de Lanzarote










más fotos en este enlace
more pics on this link
Ciudad de Arrecife Marathon de Lanzarote - categoria especial Silla de Ruedas patrocinada por TRi W.W.W. con el apoyo de Sands Beach Active y enmarcado en el Proyecto Voluntarios & Atletas Especiales subvencionado por el Gobierno de Canarias.
También contamos con la generosa aportación de Club La Santa.
16 participantes en silla de ruedas, una cifra nunca alcanzada en ninguna maratón en España... Además del defensor del título, Rafa Botello, que acaba de quedar 9º en el Maratón de Nueva York, estarán Francesc Sola, Alain Fuertes, el portugués Alexandrino Silva, el ecuatoriano Bayron López, el irlandés Jerry Forde, la belga Marieke Vervoort, el francés Stéphane Rouyer, los sevillanos Juan José Lara, Fernando Mateos, José Vicente Aguilar, Juan Joaquin García, Manuel Campos y Jesús Farfén... y también el tinerfeño Norberto Chávez y el lanzaroteño Fran Toledo (este último competirá en la 1/4 maratón mientras los demás los harán en la distancia mítica de 42.195Km
Además, en 1/4 maratón, en sus respectivas categorías especiales competirán Santos Caballero y Chamaida Cantero y habrá una distancia especial para participantes con discapacidad psíquica. Unos cuantos voluntarios especiales (con discap. psíquica) estarán atendiendo unos de los puestos de avituallamiento)
UNA GRAN CARRERA DE INCLUSIÓN

16 Wheelchair participants will race the Ciudad de Arrecife Marathon on next Sunday, 28th of November. Defending Champion Rafael Botello from Barcelona who finished 9th in the New York Marathon has been helping to call friend athletes, and together with Club La Santa and TRi W.W.W. have managed to get the portuguese Alexandrino Silva, Bayron López from Ecuador, Irish Jerry Forde, Belgian Marieke Vervoort as only female, French Stéphane Rouyer, and the Spanish Francesc Sola, Alain Fuertes, Juan José Lara, Fernando Mateos, José Vicente Aguilar, Juan Joaquin García, Manuel Campos and Jesús Farfén...also Norberto Chávez from Tenerife and local Lanzarote Fran Toledo (this last one will race the 1/4 marathon whereas all the others will compete on the mythic 42.195Km distance.
This has been possible thanks to the sponsorship by TRi W.W.W. supported by Sands Beach Active and within the project with the Government grant - Special Volunteers and Athletes. Also Club La Santa is giving a generous colaboration!
Other special athletes - Santos Caballero and Chamaida Cantero - will race the 1/4 marathon and there will be a special distance for mental disabled participants, whereas some others will be volunteering at one of the aidstations.
A HUGE EXAMPLE OF INTEGRATION
Canciones del Alma, por María Blasco
Tuvimos la suerte de acudir el 15 de noviembre en Pamplona a la presentación del poemario escrito por María Blasco, un acto muy emotivo, lleno de música, arte, ternura, música, poesía y sonrisas... ¡Gracias María por ser como eres!
Link Vídeo
Link Artículo Prensa
We had the pleasure to attend the presentation of the poems by María Blasco in Pamplona on the 15th of November. Beautiful, full of emotions, music, poetry and smiles... Thank you María for being as you are!
II Music Marathon Festival
30 oct 2010


Gregorio Cáceres (2º), Isa, Marieke, José Carlos (1º) Fran Toledo, Chamaiday Marieke Vervoort (Zenn delante)
Desde TRi W.W.W. participarán: nuestra atleta invitada desde Bélgica, Marieke Vervoort, así como Fran Toledo, Chamaida Cantero, posiblemente Andrés Martín y un equipo de Voluntarios Especiales dentro del proyecto Voluntarios y Atletas Especiales gracias al Gobierno de Canarias y los establecimientos colaboradores con TRi W.W.W. (en este caso Nautilus, Sands Beach Resort y Club La Santa)
======================================================== La Iron Lady, Marieke Vervoort vuelve a Lanzarote.
www.rtvc.es
www.lanzarotedeportiva.com
Esta vez, la mujer de hierro vuelve a la isla para quedarse 5 semanas, aprovechando la amable invitación que desde la asociación benéfica TRi W.W.W. le hemos podido brindar al contar con la generosa colaboración de los Bungalows Nautilus Lanzarote y del Sands Beach Resort.
Durante la celebración del pasado Ironman de Lanzarote, invitamos a esta atleta belga, aquejada de una enfermedad progresiva e invalidante, a acudir al evento. Marieke aprovechó para dar una charla motivacional de cuya organización se encargó el Ayuntamiento de Tías, con la directora de los Bungalows Nautilus, Leda Giordano.
Después de ver el Ironman Lanzarote, y así recargarse de nuevas motivaciones, Marieke se animó a ir a Madrid para allí terminar, el pasado mes de septiembre en el Astromad lo él maratón que no había podido recorrer en su participación en Hawai.
Fue para Marieke un gran día.
Ahora Marieke vuelve a la isla, con las ilusiones una vez más renovadas, encantada con el clima de la isla y la generosidad de sus gentes.
La veremos participar en el Music Marathon Festival el 30 de octubre y en el Ciudad de Arrecife Marathon el 28 de noviembre y seguramente también practicar Blokart en la playa (el pasado 17 de octubre quedó 7ª en el Campeonato del Mundo de Blokart en Oostende, Bélgica)
=============================================================================================
Marieke Vervoort, the Iron Lady, will be back on the island of Lanzarote, this time for a 5 weeks stay thanks to the generous collaboration of Bungalows Nautilus and Sands Beach Resort. Marieke came here in May to watch the Ironman Lanzarote and gave a motivational talk.
After that, with renewed motivation, she accepted the challenge to come and finish at the ASTROMAD, the marathon she had not wheeled in Hawaii...
Back on Lanzarote, she will participate in the Music Marathon Festival next 30th of October and in the Arrecife Marathon on the 28th of November. She will most probably also do some blokart, as she just finished 7th at the WC Blokart in Oostende, Belgium.
Triatlón Offroad 1-1-2
Puerto del Rosario, Fuerteventura, 23 de octubre
| Fuerteventura Hoy Entrevista en español / Interview in English / Interview auf Deutsch |
Travesía de Playa Honda (18 sept)
Travesía de Fariones (19 sept)
Triatlón de la Mujer Canaria (25 sept)
Travesía LUDE (3 oct)
Andrés Martín Ferrer Chamaida Cantero Juan Pablo Martí y Bert Jammaer
En La Travesía de Lude, montamos el stand, vendimos camisetas y disfrutamos con todos del gran ambiente reinante, en el Triatlón de la Mujer Canaria, aprovechamos para hacer nuevos contactos y hablar de futuro...

Triatlón de la Mujer Canaria Travesía LUDE (Yeray y Ainhoa) Yeray, Chamaida, Isa y Victoria
I ASTROMAD: 11/9/2010
Robledo de Chavela, Madrid

An unforgettable experience… a great race…
Astromad 2010: Primer triatlón de distancia Ironman en la Comunidad de Madrid, los organizadores – Omar Tayara y su equipo – recibieron a TRi W.W.W. desde el primer contacto con los brazos abiertos…
Astromad 2010: First Ironman distance race in Madrid’s Community. The organizers – Omar Tayara and team – immediately welcomed TRi W.W.W.
Acudimos con dos equipos por relevos, cada una con un atleta en silla de ruedas para la maratón, y voluntarios especiales…
We went there with two relay teams, each of them with a wheelchair marathon participant, and also special volunteers…
La amabilidad, hospitalidad, disponibilidad y generosidad de la organización del Astromad fueron REALES, EXTRAORDINARIAS, SUPERLATIVAS, MARAVILLOSAS, ASOMBROSAS.
The kindness, hospitality, availability and generosity of the Astromad’s organization were REAL, EXTRAORDINARY, MARVELLOUS, GORGEOUS, IMPRESSIVE.
Y esto es lo que hace grande un evento deportivo: su calidad humana.¡Gracias!
And this is what makes the difference: it’s human quality. Thanks!
Para Marieke Vervoort del equipo belga, este maratón final de una carrera de esta distancia supuso la culminación de su carrera en Hawai que nunca pudo acabar por entrar 15 min fuera del tiempo de corte de la bici. ¡ENHORABUENA, MARIEKE!
For Marieke Vervoort (Wielemie.com), from the Belgian team, this final marathon of an Ironman distance race, meant the fulfillment of what was started in Hawaii, where she was not allowed to start the marathon course for arriving 15 min outside the bike cut-off time. CONGRATULATIONS, MARIEKE!
Nuestro equipo TRi W.W.W. España fue el primer equipo en cruzar la meta, poco después del ganador individual, Álvaro Velázquez. Eran Rubén Gutierrez, Rabasco y Rafa Botello. Compartimos la nota recibida por el relevista ciclista, Rabasco en este enlace.
Our other TRi W.W.W. team won the Relay race. The athletes were: Rubén Gutiérrez, Rabasco and Rafa Botello. To read Rabasco's comments, click on this link.
ASTROMAD
Ganador Rifa 3 noches en Sands Beach Resort: nº 700
Winner raffle 3 nights at Sands Beach Resort: nº 700

I OCEAN LAVA TRIATHLON - 5/9/2010
Ganador Rifa 3 noches en Sands Beach Resort: nº 386
Winner raffle 3 nights at Sands Beach Resort: nº 386
http://www.discapnet.es/Castellano/Actualidad/Discapacidad/Paginas/detalle.aspx?Noticia=238984
http://www.isladelanzarote.org/?p=7466
http://www.triatlonchannel.com/noticia.php?codi=579

Eneko Llanos colabora con TRi W.W.W.(foto © John Hicks)![]() ![]() Eneko Llanos, ganador del Ironman Lanzarote 2010, 2º en el Campeonato del Mundo de Ironman en Hawaii 2008, será relevista para el equipo de TRi W.W.W. en la edición inaugural del Ocean Lava de Lanzarote, el próximo domingo 5 de septiembre. __________________________________________________________________________________________Para que Francisco (Fran) Toledo Gómez, atleta en silla de ruedas miembro de TRi W.W.W. pueda participar en el I Ocean Lava de Lanzarote, su madre, Victoria Gómez, estará en la línea de salida en la playa de Puerto del Carmen a las 8.30, y después de nadar los 1900m en el océano atlántico, dará el relevo a ENEKO LLANOS para los 90Km en bicicleta, quien a su vez le pasará el testigo a Fran para que recorra los 21,1Km de la media maratón y cruce la meta en la avenida de Puerto del Carmen. Es para TRI W.W.W. un gran honor contar con el apoyo y la participación activa de Eneko Llanos para ayudar con su esfuerzo a que la gente con discapacidad pueda encontrar motivaciones a través del deporte. Resultados destacados de Eneko Llanos en este 2010: 1º Abu Dhabi International Triathlon, Abu Dhabi, 13/3/2010 1º Ironman Lanzarote, Islas Canarias, 22/5/2010 1º Zarauzko Triatloia TriGrandPrix, Zarautz, 13/6/2010 1º Cto. Europa Triatlón Larga Distancia, Vitoria-Gasteiz, 26/6/2010 3º Challenge Roth, Alemania, 18/7/2010 - 8:02:33 Más info sobre Eneko en www.enekollanos.com Eneko Llanos races for TRi W.W.W. Eneko Llanos, winner of the Ironman Lanzarote 2010, 2nd at the Ironman World Championship Hawaii 2008, whilst staying at Club La Santa for training for Hawaii, will take part in a relay team for TRi W.W.W. in the first edition of the Ocean Lava triathlon in Lanzarote on Sunday 5th of September. For Francisco (Fran) Toledo Gómez, wheelchair athlete member of TRi W.W.W. to be able to race into the I Ocean Lava on the island of Lanzarote, his mother Victoria Gómez will take the start on the Beach of Puerto del Carmen at 8.30 Sunday morning and alter swimming 1900m in the Atlantic Ocean, she will be relayed by ENEKO LLANOS who will bike the 90Km to finally pass the baton to Fran who will race 21,1Km, half a marathon in his wheelchair to become a finisher on the seaside avenue of Puerto del Carmen. TRi W.W.W. is immensely honoured by ENEKO LLANOS’ support and active participation. His efforts will help people with disabilities to find motivation through sport. |
VIII AQUATLÓN NOCTURNO RCNA 2010 - 3/9 Arrecife
www.realclubnauticoarrecife.com
* Another success for our special athletes
Chamaida, Oliver y Angie nadan con éxito la TRAVESÍA SAN GINÉS - 1200m.
Miércoles 25 de agosto de 2010
¡Gracias al RCNA por la invitación a los atletas especiales de TRi W.W.W.!
Wednesday 25th of August 2010
4ª MILLA CENTRO DEPORTIVO FARIONES
SÁBADO 21 AGOSTO 2010
TRi W.W.W. acudió a la 4ª Milla Centro Deportivo Fariones, invitada por sus organizadores.
Fran Toledo, Chamaida Cantero, María de los Angeles – Angie - Devouassoux y Oliver Henríquez, participaron en la Milla y fueron obsequiados por la organización con un precioso trofeo en cerámica, diseñado por L. Ibañez.
Desde TRi W.W.W. queremos agradecer públicamente la disponibilidad del Centro Deportivo Fariones a contar con nuestra presencia y la posibilidad de montar allí nuestra carpa de promoción, permitiendo una vez más dar a conocer esta joven asociación.
Gracias a los asistentes por el apoyo recibido y por comprarnos camisetas y/o regalos sorpresa!
TRi W.W.W. attended the 4th Centro Deportivo Fariones Mile Run, upon invitation from the organizers.
Fran Toledo, Chamaida Cantero, María de los Angeles – Angie - Devouassoux and Oliver Henríquez participated into the race and received a beautiful ceramic trophy designed by L. Ibañez.
We take the opportunity to thank the Centro Deportivo Fariones for inviting us and for enabling us to put up our promo stand. Thanks to the spectators for the support and for buying us TRi W.W.W. T-shirts and/or surprise presents!
XVIII TRIATLÓN REAL CLUB NÁUTICO DE ARRECIFE
SÁBADO 14 AGOSTO 2010
La asociación benéfica TRi W.W.W. agradece al Club Náutico de Arrecife la oportunidad de presencia y participación en la XVIII Edición del Triatlón del Real Club Náutico de Arrecife
Desde TRi W.W.W. pretendemos ayudar a acercar el deporte a toda persona con discapacidad, bien sea psíquica o física, al igual que lo han hecho siempre los monitores del Club Náutico.
Así mismo el sábado 14 de agosto participaron por equipo Andrés Martín, Oliver Henriquez y Francisco (Fran) Toledo, y de forma individual Chamaida Cantero. Todos acabaron la prueba con mucha ilusión y los aplausos del público.
TRi W.W.W. estuvo además presente con un stand promocional en el que ad
emás de darse a conocer mejor entre la población de la isla aprovechamos para recaudar fondos a través de la venta de camisetas y regalitos sorpresa.
Nuestro más sincero agradecimiento al Real Club Náupor las invitaciones brindadas por el Real Club Náutico de Arrecife a nuestros atletas e informar que la cuota correspondiente a la participación/invitación de otro miembro de la asociación será ingresada a la cuenta de TRi W.W.W.
====================================================
On Saturday 14th of August, a TRi W.W.W. Team participated into the Sprint Casino Triathlon organized by the Real Club Nautico of Arrecife: Andrés Martín, Oliver Henriquez and Francisco (Fran) Toledo finished the race by relay, whereas Chamaida Cantero did it individually.
We want to thank the organization of the race officially and publicly for including a special team’s category for our athletes and for letting us promote our charity with a stand at the finish area, as well as for inviting us to a free entry. The fee corresponding to our staff’s entry was put into the charity’s account.
Acuatlón de Puerto del Carmen, 31/7

ENG: Thanks to the organisers of the Aquathlon Puerto del Carmen for accepting to create a special teams category, enabling wheelchair athlete Fran Toledo to participate!
His mother did the swim.
Thanks also for inviting two other TRi W.W.W. members* to a free entry, among which Chamaida, who finished her very first race ever.
And... thanks for letting us put up a promotional stand to sell T-shirts and create more awareness about its existence... GREAT HELP towards INTEGRATION & MOTIVATION !!!
T H A N K S to Gustavo and his team !!!
FR: Intégration et motivation de nos athlètes à handicap grâce à Gustavo et son organisation de l'Aquathlon de Puerto del Carmen ce 31 juillet. Une catégorie "èquipe" fut ajoutée afin de permettre la participation de Fran Toledo (fauteuil pour la course à pied) alors que sa maman le relaya à la nage (1000m)
Le Club invita également 2 membres* de TRi W.W.W. dont Chamaida qui termina son 1er aquathlon!
B R A V O & MERCI au Club Triathlon Playa Grande (Gustavo & co)
Merci aussi de nous avoir permis de monter un stand, avec vente de T-shirts etc.
Le montant de la 2ème inscription fut versé à TRi W.W.W.
Feria Salud y Deporte,Playa Honda
2 y 3 de julio de 2010
| Proyecto Voluntarios Especiales TRi W.W.W. co-financiado por: | ![]() |
| | |
| | Gracias también a los Voluntarios Especiales, a Juanpi y Jorge, a Adislan, a Fuertegym, a Antonio y a Ivan y Gorka. |
| Proyecto Voluntarios Especiales TRi W.W.W. co-financiado por: | ![]() |
Charla Motivacional Marieke Vervoort el viernes 21 de mayo a las 19:00 en Puerto del Carmen (Plaza de las Naciones)
Winning numbers Raffle/Ganadores Rifa:
1. Semana en Sands Beach: nº 644 (Conchi)
2. Fin de Semana Hotel Fariones: nº 607 (Matthew)
3. 2 días en H10 Lanzarote Gardens: nº 877
4. Almuerzo Rest. Finca de Uga: nº 784 (Antonio M.)
5. Cena Hotel Sol Lanzarote: nº 933 (Antonio M.)
6. Cena Hotel Sol Lanzarote: nº 436

Los números de la rifa estarán a la venta en la Expo del Ironman Lanzarote en
Club La Santa - puesto de TRi W.W.W.
Raffle tickets will be for sale at the TRi W.W.W. booth
in Club La Santa, Ironman Lanzarote Expo
Felicidades a Alain Fuertes, Fran Toledo y Chamaida Cantero en el Triatlón Volcano





Gracias a todos por colaborar.
Exitoso viaje a Elche, Arenales 113
¡¡Gracias a todos por colaborar!!
Una semana en Parque Tropical: nº493
3 días en Barcarola Club: nº 268El viaje a Elche con los voluntarios especiales recibe el apoyo de
Parque Tropical, Barcarola Club,
Nautilus Lanzarote y Bodegas Los Bermejos

Gracias a Bodegas los Bermejos llevamos algunas botellas de Vino de Lanzarote para tierras ilicitanas que entregaremos en su nombre a quienes tan generosamente nos reciban.
| Proyecto Voluntarios Especiales TRi W.W.W. co-financiado por: | ![]() |
Más info sobre el viaje en este enlace
Gregorio Cáceres Morales con TRi W.W.W
Aunque las circunstancias económicas son difíciles para este joven triatleta lanzaroteño, el quiere compartir sus ganancias con los menos afortunados, y se compromete a donar el 15% del premio en metálico que gane en el Ironman Lanzarote 2010 a esta asociación.
"No es mucho - dice Gregorio - ojalá pudiera hacer más, pero las cosas están difíciles, algunas de las empresas patrocinadoras, afectadas por la crisis, se ven obligadas a reducir su aportación. Pero esto no quita que yo tengo mucha suerte de poder hacer este deporte tal como lo hago, y quiero que los que tienen mayores impedimentos, también puedan ver mejoradas sus condiciones.
Más información en su blog: http://www.gregoriocaceres.blogspot.com/
TRi W.W.W. lleva a |
Project Superman con TRi W.W.W
¿Qué es Project Superman? Es un experimente, un artículo de prensa, una aventura sin otra igual, es en realidad la suma de un centenar de historias, es...

Dejémoslo allí, es una historia motivacional, la fuente de inspiración para hablar de triatleta llamados "grupos de edad" que son el montón de los triatletas, ya que los pros sólo representan un 10% de los participantes en las carreras. Todo esto que nos cuenta Peter Lissens, triatleta y periodista, le vino por sus contactos con Luc Van Lierde, el hombre de los récord en Ironman y que llegó a tener sus bajones de motivación, los cuales superó gracias al ejemplo de los grupos de edad, estos cientos y cientos de triatletas que compiten por razones personales, anónimas,
Ahora lo que quiere intentar Peter es comprobar qué pasa si a un atleta de 44 años, le damos las mismas herramientas que a un pro: consejor nutricionales, una buena bici, el tiempo sin tener que trabajar en otra cosa que entrenar... ¿Qué será de su resultado? ¿Conseguirá destacar? Esto es Project Superman...
Y ya que le van a seguir la prensa, Peter quiere aprovechar para APOYAR TRi W.W.W., dar la asociación a conocer y entregar todo ingreso por los artículos que publique, a TRi W.W.W.
Desde ya, le damos las gracias a Peter.
Más info aquí (en inglés) / More info here

TRi W.W.W. con Lahna Mohamed y su nuevo reto: Cruzar el Estrecho de Gibraltar en 2010!! Sport CV

2009
Inma Pereiro, amiga de TRi, premiada mejor Triatleta Cántabra 2009
TRi W.W.W y el Proyecto Mielina
VIK Hotels Group Colabora con TRi W.W.W.
Diploma concedido a TRi W.W.W. por el
Music Marathon Festival 2009

Discriminación en el GARMIN TRIATLON DE BARCELONA 2009
Pincha sobre imagen para ver la Noticia
I Travesía a nado Puerto del Arrecife.
Nuestro Campeón y cantera del TRi W.W.W. Team !!

Fundación Comillas y TRi W.W.W.
VIDEO ENTREGA (Cortesia de M Asun Velar)
El Director General de la Fundación Comillas entrega un premio de reconocimiento
a la labor y obra de TRi W.W.W.
Recoge el premio Daniela Rossek, esgrimista paralímpica

Nueva etapa para Fran Toledo
Fran ha sido el primer beneficiario en Lanzarote del proyecto de la Fundación Together Reaching Illusions World Winners Way (www.triwww.com), que tiene por objetivo ayudar a niños y jóvenes con discapacidad a encontrar en el deporte motivaciones para sus vidas.
El joven realizó el recorrido de la III Milla del Centro Deportivo Fariones de Puerto del Carmen con su nuevo vehículo, que estuvo probando en sus entrenamientos unos días antes en la avenida del Parque Temático de Arrecife y el paseo que une el Jablillo con La Mareta, en Costa Teguise, donde acude habitualmente a realizar "unas dos ó tres horas diarias de ejercicio".
Dice que la experiencia ha sido "genial". Lo único, explica, es que "tengo que manejarme mejor en las curvas y adaptarme a esta nueva silla, pero por lo demás todo ha salido muy bien".
En dicha carrera, organizada por el Club La Santa, el Cabildo de Lanzarote y el Ayuntamiento de Arrecife, Fran tuvo como compañeros de carrera a dos atletas que dan a conocer por el continente europeo el proyecto de TRi W.W.W. Se trata del paralímpico Rafa Botello y el triatleta francés aquejado de adrenoleucodistrofia (enfermedad que le obliga a competir las carreras a pie en silla de ruedas) y patrocinado por Zinedine Zidane, Stéphane Rouyer. Este deportista consiguió completar la pasada edición del Ironman de Lanzarote.
El tesón de Fran llamó la atención de los responsables de TRi W.W.W. ,lo que propició que el atleta fuera la primera persona elegida para hacerle llegar el valioso regalo.
La aportación económica realizada por Frank Groner, un triatleta que participará el próximo sábado en el Ironman, permitió comprar la nueva silla para Fran. Su casco ha sido patrocinado por la asociación francesa Jeporte1casque (llevo1casco).

12-13 FEBRERO 2011
















